Homère, l’Odyssée et nous : le regard de Christophe Ono-dit-Biot
Publié le :
Dans son nouveau livre L'Odyssée par l'Odyssée, l'auteur Christophe Ono-dit-Biot a décidé de raconter l’Odyssée de.... l’Odyssée, une lecture subjective du (très) long poème d'Homère !
Comment raconter l’Odyssée ? Ce long voyage d'Ulysse son héros, à travers les mers, l'histoire de sa femme Penelope et de son fils Télémaque. Plus de 12 000 vers et des dizaines de personnages, dieux et mortels, que l’on attribue à un certain Homère sans savoir si celui-ci a vraiment existé… Comment raconter cette épopée qui hante l’imaginaire occidental depuis l’Antiquité et la rendre accessible ?
Avec son livre, Christophe Ono-dit-Biot raconte ce qu'est ce texte comme si c'était un roman, précise l'auteur, « je veux donner l'envie au lecteur de se précipiter sur le texte homérique, même s'il est difficile à lire aujourd'hui ».
Une lecture moderne de l'Odyssée en courts chapitres
Il raconte à sa façon les mots d'Homère et s'arrête pour expliciter les aventures par courts chapitres.
Cet amour pour le texte d'Homère, l'auteur le tient tout d'abord de la série animée Ulysse 31 diffusée à la télévision dans les années 80, puis des cours de grec ancien qu'il a suivis durant sa scolarité « C'est un texte qui contient de nombreuses réponses à des questions qu'on s'est posées à toute époque sur les grands thèmes : la mort, l'amour, l'inconnu mais aussi le transhumanisme, l'intelligence artificielle. C'est pour cela que ce texte traverse les siècles »
Oralité et épopées : quand les aèdes racontaient l’Odyssée
Le texte fait partie des retours ou nostoi en grec. Christophe Ono-dit-Biot insiste sur l'importance de l'oralité car à l'origine, le texte est dit par les fameux aèdes, un artiste qui chante des épopées en s'accompagnant d'un instrument de musique souvent une phorminx, une sorte de lyre « C'était un peu les stand-uppers de l'époque ! Ils devaient être enthousiastes au sens étymologique du terme : c'est-à-dire presque possédés par les dieux ! »
De «nostalgie» à «xénophobie» : ces mots du quotidien hérités de l’Odyssée
Tout au long de votre livre, l'auteur souligne l’actualité de l’Odyssée mais aussi l’importance du grec dans notre vocabulaire. « Protée » qui a donné protéiforme ou encore les rituels d’hospitalité qui ont donné naissance au « philoxenia » lors de l’épisode du cyclope et son contraire « xenophobie »...
« Circé » qui a donné « cirque » ou encore le mot « nostalgie » hérité des « nostoi ».
Invité : Christophe Ono-dit-Biot, journaliste, écrivain français et directeur adjoint de la rédaction de l'hebdomadaire Le Point.
Auteur de « L’Odyssée de l’Odyssée”. Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur les aventures d’Ulysse sans avoir jamais lu Homère », aux éditions Grasset.
Programmation musicale :
Les artistes Areski Belkacem et Brigitte Fontaine avec le titre L'eternel retour.
Suivez toute l'actualité internationale en téléchargeant l'application RFI
Commentaires (0)
Laisser un commentaire
Aucun commentaire. Soyez le premier !